инт*рн*т
да, иногда я буду постить здесь и на русском тоже
моего внутреннего лингвиста иногда подбешивает то, как мы все просто взяли и привыкли ко слову интернет (именно в таком написании). дело в том, что читается оно как интэрнэт, но вы посмотрите на это слово: сразу ощущение какой-то деревенщины, по крайней мере непривычности, не так ведь?
это ломает одно из правил русского произношения о смягчении согласных перед гласными Е, Ё, И, Ю, Я. ряд, снег, кисть...
и ладно, если бы это было одно слово (такое можноп посчитать за исключение), так их тьма! менеджер, бренд, лендинг; а ещё фамилии - Форрест, Поттер...
возьмите полминуты своего времени чтобы прочитать все эти слова так, будто правило о смягчении там работает.
поздравляю, вы - бабушка.